Religion
Économie
Traduire allemand arabe ذو المجد
allemand
arabe
Résultats connexes
-
anpreisen (v.) , {pries an / anpries ; angepriesen}plus ...
- plus ...
-
rühmen (v.) , {rühmte ; gerühmt}plus ...
-
jdn. bauchpinseln (v.) , {ugs.}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
lohnend (adj.)plus ...
-
dienlich (adj.)plus ...
-
wirkungsvoll (adj.)plus ...
-
Ehre sei Allah {Relig.}المجد لله {دين}plus ...
-
gewinnbringend (adj.)plus ...
-
zweckmäßig (adj.)plus ...
-
preisen (v.) , {pries ; gepriesen}plus ...
-
loben (v.)plus ...
-
fruchtbar (adj.) , [fruchtbarer ; am fruchtbarsten ]plus ...
-
مَجْدٌ [ج. أمجاد]plus ...
-
gedeihlich (adj.)plus ...
-
مَجْدٌ [ج. أمجاد]plus ...
-
beflissen (adj.) , [beflissener ; am beflissensten ]plus ...
-
verherrlichen (v.) , {verherrlichte ; verherrlicht}plus ...
-
arbeitsam (adj.) , [arbeitsamer ; am arbeitsamsten ]plus ...
-
fleißig (adj.) , [fleißiger ; am fleißigsten ]plus ...
-
nicht hilfreich (adj.)plus ...
-
fleißiger Arbeiter (n.)plus ...
-
kosteneffizient (adj.) , {Écon.}مجدٍ اقتصاديًا {اقتصاد}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
fruchtlos (adj.) , [fruchtloser ; am fruchtlosesten ]plus ...
-
vergeblich (adj.) , [vergeblicher ; am vergeblichsten ]plus ...
-
wertlos (adj.) , [wertloser ; am wertlosesten ]plus ...
les exemples
-
Da sprachen jene : " Wunderst du dich über den Beschluß Allahs ? Allahs Gnade und Seine Segnungen sind über euch , o Leute des Hauses .قالت الرسل لها : أتعجبين من أمر الله وقضائه ؟ رحمة الله وبركاته عليكم معشر أهل بيت النبوة . إنه سبحانه وتعالى حميد الصفات والأفعال ، ذو مَجْد وعظمة فيها .
-
Sie sagten : " Wunderst du dich über den Befehl Allahs ? Die Barmherzigkeit Allahs und Seine Segnungen seien auf euch , Angehörige des Hauses !قالت الرسل لها : أتعجبين من أمر الله وقضائه ؟ رحمة الله وبركاته عليكم معشر أهل بيت النبوة . إنه سبحانه وتعالى حميد الصفات والأفعال ، ذو مَجْد وعظمة فيها .
-
Sie sagten : « Bist du verwundert über den Befehl Gottes ? Die Barmherzigkeit Gottes und seine Segnungen kommen auf euch , ihr Leute des Hauses !قالت الرسل لها : أتعجبين من أمر الله وقضائه ؟ رحمة الله وبركاته عليكم معشر أهل بيت النبوة . إنه سبحانه وتعالى حميد الصفات والأفعال ، ذو مَجْد وعظمة فيها .
-
Sie sagten : " Wunderst du dich etwa über ALLAHs Bestimmung ? ! ALLAHs Gnade und Seine Baraka seien über euch , ihr Angehörige des Hauses ( von Ibrahim ) .قالت الرسل لها : أتعجبين من أمر الله وقضائه ؟ رحمة الله وبركاته عليكم معشر أهل بيت النبوة . إنه سبحانه وتعالى حميد الصفات والأفعال ، ذو مَجْد وعظمة فيها .